Shrek 1 Dubbing Indonesia !!exclusive!! Instant
Karakter antagonis pendek dan sombong ini mendapat suara "cengeng" dan jahat khas antagonis sinetron Indonesia. Dubbing ini membuat penonton anak-anak sangat membenci Farquaad, tanda keberhasilan alih rasa ( sense ).
Apakah Anda masih ingat salah satu dialog ikonik Shrek dalam bahasa Indonesia? Bagikan pengalaman Anda di kolom komentar! Shrek 1 Dubbing Indonesia
This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later. Karakter antagonis pendek dan sombong ini mendapat suara
Popularitas tidak lepas dari distribusi "non-formal". Pada era 2000-an, VCD dan DVD bajakan bertebaran di pasar seperti Glodok atau ITC. Penjual kaki lima lebih memilih menjual versi dubbing Indonesia karena lebih laris dibanding versi subtitle Inggris. Mengapa? Karena anak-anak bisa menonton tanpa perlu membaca. Bagikan pengalaman Anda di kolom komentar
Berikut adalah beberapa pengisi suara yang berperan dalam membawa karakter Shrek ke dalam Bahasa Indonesia:
Diperankan dengan penuh energi, suaranya sangat lincah dan cerewet, meniru gaya Eddie Murphy yang energik namun dengan cita rasa lokal yang cerewet khas komedi Indonesia.
: The dub is most frequently associated with RCTI , which has held the broadcasting rights for years, often airing it during holiday periods or as part of their "Box Office Indonesia" segments.